الإعلام الإنكليزي يسخر من “أغنية مارادونا” العربية
نالت أغنية للفنان الإماراتي جاسم محمد التي تحتفي بالأسطورة الأرجنتيني دييغو مارادونا مدرب الوصل الاماراتي حالياً، اهتماماً لافتاً في وسائل الإعلام العالمية،
وخاصة الإنكليزية التي سخرت من النجم المثير للجدل، مؤكدة أنه لا يستحق كل هذا الاهتمام باعتباره رمزاً "للخداع". وتكفلت جماهير نادي الوصل بإنتاج الأغنية التي تحمل عنوان "مارادونا "وصلاوي"، وهي من كلمات الشاعر علي الخوار وألحان وتوزيع إبراهيم السويدي، وغناء جاسم محمد، الذي يلقيها باللغة العربية مع بعض الجمل باللغة الإنكليزية.
ويترافق مع الأغنية هتافات وأهازيج جماهير الوصل، بالإضافة لمشاهد يظهر فيها مارادونا خلال قيادته مباريات الفريق واحتفالات اللاعبين مع مدربهم بأهداف سُجلت خلال مباريات محلية للفريق، وكذلك مشاهد لبعض معالم مدينة دبي. وفي الوقت الذي أشادت وسائل إعلام أرجنتينية بالأغنية واعتبرتها دليل على الحب الكبير الذي يحظى به مارادونا في كافة أنحاء العالم، كان التعاطي مغايراً في الصحف الإنكليزية التي تجاهر بكرهها للنجم الأرجنتيني بسبب واقعة تسجيله لهدفاً شهيراً بيده في مرمى المنتخب الإنكليزي في مونديال المكسيك عام 1986. وذكرت صحيفة "تليغراف" الإنكليزية إن جماهير الوصل أرادت التعبير عن حبها لمارادونا من خلال هذه الأغنية، رغم إدراكها لأنه شخص مثير للجدل وربما لا يدوم مكوثه طويلاً في الإمارات بسبب مشاكله المستمرة. أما صحيفة "غارديان" فنشرت في موقعها الالكتروني الأغنية، وذكرت أنها تجسد ما وصل إليه مارادونا من شعبية كبيرة في دولة الإمارات، تماماً كتلك التي يتمتع فيها في الأرجنتين وإيطاليا، وخصوصاً لدى جماهير نابولي، مشيرة إلى أنه في المقابل يعتبر رمزاً للخداع بالنسبة للإنكليز الذين لا ينسون هدفه المثير للجدل عام 1986. وبدورها وصفت صحيفة "أوليه" الرياضية الأرجنتينية الشهيرة الأغنية بــ"الرائعة" مؤكدة أن مارادونا أشعل حماس جماهير الوصل ودفعها لتأليف أغنية خاصة به، حيث يتم ترديدها خلال مباريات الفريق في الدوري المحلي وفي المسابقات الخليجية. وأشارت الصحيفة إلى أن ما يجده مارادونا من اهتمام كبير في دبي دفعه لطلب توقيع "عقد أبدي" مع نادي الوصل، ويأتي ذلك على الرغم من اخفاق مارادونا بقيادة الفريق للمنافسة على لقب الدوري الإماراتي، إذ يحتل المركز السادس في جدول الدوري المكون من 12 فريقاً.